Names for the @ symbol
According to The Forward, the @ symbol is referred to as “shtrudel” in Hebrew. Yes, just like the pastry roll we call a “strudel” in English. The article was written as a correction to William Safire’s column of August 19.
It seems you may have confused Yiddish and Hebrew.
Safire reported that “@” is called a snail (shabul) in Hebrew. You noted that The Forward, a noted American Yiddish newspaper, says the @ is called a shtrudel, which is the Yiddish--or Philadelphian, for that matter--pronunciation of strudel.
I don’t know for sure, but I bet that’s the (new) Yiddish word, and not the (new) Hebrew word. Perhaps you should ask editors at, say, The Jerusalem Post for their take.
Thanks for taking a look @ this!
Posted by David F on 09/03 at 02:20 PM
Well,
I didn’t confuse the two. I relayed what they said.
Posted by
Grant Barrett on 09/03 at 05:55 PM
My apologies. I should have said that perhaps *someone* had mixed things up. Again, though, that’s just my guess.
I had hoped my tentative opening, “It seems” and “you may have,” would have provided me enough cover.
Regardless, thanks for the link to Safire’s piece. I missed it, and I’m glad to have something to tell my students who ask me what the @ is called.
I’m new to your blog--I found it through the podcast of “A Way with Words"--and I’m enjoying it quite a bit.
Posted by David F on 09/03 at 06:07 PM
You are correct - in Hebrew, we say “Shtrudel” for the @ symbol. However, I’ve noticed that gradually more clients/colleagues are starting to say “at” when dictating their email addresses. I think the more computer-literate the person, the more likely they will say “at” nowadays. As for me, it depends who I’m speaking to. :)
Posted by
Hagit on 09/08 at 12:33 PM