Join two wayward radio hosts on A Way With Words, the call-in radio show about writing, speaking, slang, old sayings, and more.

Login   •   Register  

Wednesday, May 23, 2007

An example of why the false rule against split infinitives should be ignored

A great example from the International Herald Tribune of why you should absolutely split some infinitives:

For seven years, Europe’s powerful mobile phone operators had been able to block quietly attempts to bring down roaming prices by getting proposals vetoed in the 27-member council, which meets behind closed doors.

To block quietly attempts? Are you kidding me?

Dave Wilton’s Cincinnati Chili

Dave Wilton of WordOrigins.org gives his recipe for Cincinnati Chili in the Jackson, Mississippi, Clarion-Ledger.

Monday, May 21, 2007

Baby Boomer Dislikes Youth Slang: Film at 11

‘Sweet’ slang most definitely not cool to me.
Is cool sweet? Is sweet cool? […] The two slang words more or less mean the same thing — as in “that’s a cool song” or “that was a sweet movie.” I have to tell you though, I’d never describe a movie the latter way. Even thinking about it makes me sort of cringe. Better to hear a cuss word than that word, that was once associated only with candy, or hearts, or plants that end in “peas.” I thought the “sweet” hatred was just some strange quirk in my psyche. But then a friend in Idaho brought up the subject. He’s a newspaper editor with a staff of young reporters. They meet weekly to gather story ideas and the conference room sounds like a nest of baby birds, he told me. Sweet! Sweet! Sweet!

Friday, May 18, 2007

WorldChanging: The Survival of Languages in a Digital Age

Ethan Zuckerman writes that the "Kamusi Project, a remarkable online Swahili-English dictionary that’s been built by paid staff and volunteer contributions over the past dozen years," is stalled because of lack of funding. He elaborates on the digital-era need to fully study, document, and write dictionaries for African languages.

Dictionary of Common Patent Term Usage

Justin E. Gray proposes a Dictionary of Common Patent Term Usage for use in legal wrangling where the plaintiff and defendant disagree on the meaning of a word and each credit their own preferred dictionaries as authoritative sources. He writes,

[There are no] clear guidelines for courts to use when confronted with multiple dictionary definitions for a specific term. Until changes are made to this system, “dictionary wars” will continue to escalate. […] This dictionary would be available online and would contain entries for both “general” and “technical” terms. After the first “edition” of the dictionary is created, the dictionary would be updated periodically by either special staff at the USPTO or a special editorial board.

There are four problems with this idea:

1. The Wikipedia model of editing he proposes is sure to be a failure, as it is inherently inefficient and prone to abuse.

2. A dictionary for patent cases would need to define many thousands of terms, since patents can, conceivably, cover just about anything. I suspect Gray hasn’t a good understanding of the work required to undertake a brand-new dictionary project of that size, though I suppose content could be licensed from existing dictionaries and then revised.

3. The dictionary might be misunderstood to represent “official” English and come to be considered the one true source even outside of the courtroom. Official English dictionaries do not exist, and should not exist, as the multiplicity of dictionaries we currently have together cover a broader base than any one work does or can.

4. Dictionaries are prone to error, there is no such thing as a perfect dictionary, and one is never enough. My colleagues and I repeat this to little avail: always check at least two from different publishers. Newspapers which have standardized on a single dictionary are locked into the failings and weaknesses of that particular work—as the courts would be locked into the faults of a Dictionary of Common Patent Term Usage. I envision lawsuits over its revisions.

This is the personal weblog of Grant Barrett, editor of the Double-Tongued Dictionary, a collection of words from the fringes of English. More about this site...

Recent Catchwords