Join two wayward radio hosts on A Way With Words, the call-in radio show about writing, speaking, slang, old sayings, and more.

Login   •   Register  

Sunday, January 29, 2006

A man opens a wooden crate with the help of a bird

Despite its clichéd title ("Speaking in Tongues"—my God, has originality forsaken every headline writer on the planet?), this article by J.M. Coetzee about translations and translators of his work is worth reading. (Source Link)

Sunday, January 22, 2006

Suing for dictionary errors

If all dictionary publishers were sued for errors of lexicography, then there’d be no dictionaries left. Of course, this fellow in China is suing the bookstore where he bought his copy of the Xinhua Dictionary and not the publisher. “It is too troublesome for me to file a lawsuit in Beijing where the press is located. So I bought a Xinhua Dictionary in the book city and chose it as the defendant, hoping the press will get involved in this way.”

Shanghai Book City (Shanghai Shucheng) is the name of very large retail book store and not an actual city devoted to books. This is its web site, I believe.

(Source Link)

Saturday, January 21, 2006

Readers’ No. 1 Detective Agency

Maud has brought aboard a book detective. Genius. Now all those Ask Metafilter queries about books loved but lost in childhood can be resolved. (Source Link)

This is the personal weblog of Grant Barrett, editor of the Double-Tongued Dictionary, a collection of words from the fringes of English. More about this site...

Recent Catchwords