bleed-out n. A recent study about Iraq’s insurgency by the Centre for Strategic and International Studies in Washington estimated that 3,000 foreign fighters had gone to Iraq to join the insurgency. Now, battle-hardened, they form the vanguard of a “foreign legion” ready to take the jihad to their homelands in what US intelligence officials refer to as “bleed-out.” [ LanguageEnglish RegisterJargon SubjectMilitary] [full cite] (Nov. 17, 2005)
bleeding deacon n. “If anything is going to destroy A.A.,” says Dr. John Norris, a nonalcoholic physician, friend of Bill Wilson’s and for many years chairman of A.A.‘s board of trustees, “it will be what I call the ‘tradition lawyers.’ They find it easier to live with black and white than they do with gray. These ‘bleeding deacons’—these fundamentalists—are afraid of and fight any change.” [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleeding deacon n. Even in aftercare or AA, if this quality of rigidity continues, it can reach a point where patients are no longer viewed by their peers in recovery as a zealot for the program but as “bleeding deacons” who insist loudly that “my way is the only way to make the program.” [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleeding deacon n. Our town is going nuts with gambling. I don’t have a conversation with my friends when we’re not talking about off-track betting, the Meadows, the Lotto or poker machines. I am not a Bible-thumper or bleeding deacon, but I’m really ticked off! [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleeding deacon n. There is also no professional clergy, but true-believing Program oldtimers are often referred to, more or less affectionately, as “bleeding deacons.” [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleeding deacon n. The term Bleeding Deacon is a corruption of an old New England term from the 18th or 19th century. The original term was Bleating Deacon, evoking a farmer’s image of an old goat in the pulpit. [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleeding deacon n. When the term was first applied it was intended for those people who have a set of cries such as “it will never work” or “if it ain’t broke, then don’t fix it.” The actual term used was “bleating beacon” [sic] (as in sheep). The GV even ran a series titled “The Bleating Deacon’s Corner.” I prefer the term “bleeding deacon.” Truth is that I used to be one but I ran out of blood. [EnglishRelationships] [full cite] (Apr. 24, 2004)
bleep n. Affectionately called a “bleep”—because that is all it seems to do from dawn until dusk and throughout the night as well—it symbolises the fear of the unknown for the wary junior doctor. [EnglishMedicalTechnologySlang] [full cite] (Jul. 19, 2006)
blego n. Jeremy at Corporate Presenter talked about a new word, “blego” (blogger ego), that he picked up from Ken at TECHNOSIGHT. I kind of like that word. Well, here I am stroking both of their blegos at the same time. [EnglishOnline] [full cite] (Apr. 9, 2007)
blend team n. That will pretty much provide a wide spectrum of countries that Indian will have played versus before reaching Athens. Apart from the above, India have already played Australia, South Korea and Malaysia (some, though, by a “blend team”, a new phrase used by the federation’s media man). [IndiaSports & Recreation] [full cite] (May. 21, 2004)