Associated with, special to, derived from, or applicable to homosexuals, gays, lesbians, or gay culture. You can also see entries assigned to this category.
slurp ramp n. As your classic repressed Englishman, I’ve never visited a bathhouse before—I’m barely iced water, let alone vanilla. (Before my visit, I had to ask my editor what a gloryhole was.) The holes happen to be the first stop on our tour. Short says this room goes by several names—the slurp ramp, the juice bar—but to preserve the embarrassment of the construction men, he mostly refers to it as the go-go room. [EnglishGaySex & SexualitySlang] [full cite] (May. 25, 2006)
stem n. Some people of color prefer the word “stud” to “butch,“ meaning a masculine-identified lesbian. Which makes someone who falls between a stud and a femme—a more “feminine” lesbian—a “stem.“ [EnglishGaySex & Sexuality] [full cite] (Jul. 22, 2005)
stud n. Some people of color prefer the word “stud” to “butch,“ meaning a masculine-identified lesbian. Which makes someone who falls between a stud and a femme—a more “feminine” lesbian—a “stem.“ [EnglishGaySex & Sexuality] [full cite] (Jul. 22, 2005)
sweet in the pants adj. “Why would that matter if Elder was “sweet in the pants’?“ “Well it wouldn’t actually matter. I was just curious if his hostility toward Doc’s congregation was motivated by the sometimes-true sometimes-false belief among homosexuals that Christians hate gays.“ [EnglishGaySex & SexualityDerogatorySlang] [full cite] (Jun. 1, 2006)
toe-tapper n. The photos on the site do not show the fellow’s face, but the profile does feature pictures of a toe-tapper posing naked in various positions, including full frontal. [EnglishGaySex & SexualityNew or NonceSlang] [full cite] (Sep. 28, 2007)
tranny boi n. Young women who once called themselves butch now call themselves tranny bois, and these tranny bois are mostly dating each other. [EnglishGaySex & Sexuality] [full cite] (May. 29, 2005)