Quantcast
Join two wayward radio hosts on A Way With Words, the call-in radio show about writing, speaking, slang, old sayings, and more.
Citations in the Category English-derived
Borrowed or adapted from English. You can also see entries assigned to this category.

(6/10 pages) « First  <  4 5 6 7 8 >  Last »

groserías n. Una amable dama sería capaz de decir que su hijo está “deliberando groserías”, que traduce “delivering groceries”, o sea, distribuyendo abastos. [ ] [full cite] (Jun. 23, 2004)
happening n. “If there was a big explosion around September 9, we would have found some evidence of it,“ he said. “It’s highly likely that this explosion will turn out to be a ‘happening,‘“ he concluded. The English word “happening” is used in South Korea to describe a situation where a big fuss is stirred up over nothing. [ ] [full cite] (Sep. 15, 2004)
huacha n. For more than 40 years, Garcia, 66, of Las Cruces, has practiced the skill and art of huachas, also called washer tossing.…Huachas (the Spanish name for washers) is similar to the game of horseshoes. However, instead of attempting to ring a horseshoe around a stake, players try to sink a 2 1/2-inch washer into a 3- or 4-inch hole—or at least get as close as they can. [ ] [full cite] (Oct. 6, 2007)
hulidap n. Hulidap, a combination of Filipino and English words huli (apprehend) and hold-up, is done through a fake arrest in which a supposed suspect is nabbed for drug or any other criminal charge. The arresting police personnel would then extort money from the “suspect” for the latter’s freedom. [ ] [full cite] (Jul. 9, 2005)
jacking n. In Japanese advertising parlance, a “jacking” occurs when an advertiser purchases a substantial portion of all of the ad space available in a particular medium or within a geographic area (the term “jacking” is derived from the English word “hijack”). Most commonly it’s seen on trains, when advertisers buy out the entirety of ad slots inside the cars, and often have tailor-made graphics or billboard-like posters placed on the exteriors too. [ ] [full cite] (Aug. 10, 2008)
jet-people n.pl. L’actuel drame haïtien doit requérir l’attention et la réflexion de l’opinion publique internationale. Autant par son ampleur—plus de 100 000 réfugiés (40 000 boat-people vers les Etats-Unis, 60 000 foot-people vers la République dominicaine, 2 000 jet-people vers l’Europe, essentiellement vers la France)—que par sa complexité historique, économique et politique. [ ] [full cite] (Apr. 26, 2006)
juashanga n. They are adapting their language to local phenomena: for example, laundromat has become “juashanga” (pronounced wash-anga). [ ] [full cite] (Apr. 27, 2006)
kiabai n. To my embarrassment I have only now learned the native or in-group term for the wandering salespersons in the Seoul subway system, kiabai, even though I was staying in Korea on a long-term basis at the time when the phenomenon was common. A kiabai salesperson in the Ddanzi Ilbo article linked below explains that word is coined from the English “gear” and “buy”. [ ] [full cite] (Mar. 13, 2005)
kiteski n. Italian is becoming a language ever more suspended between exasperated modernisation (“kiteski,“ sport consisting of being pulled along in skis by a kite, from 2003). [ ] [full cite] (Oct. 6, 2005)
KKN n. He will have to deal with KKN (the Indonesian acronym for corruption, collusion and nepotism). [ ] [full cite] (Oct. 20, 2004)

(6/10 pages) « First  <  4 5 6 7 8 >  Last »

Recent Catchwords
valedictocracy n. (11/22)
fallen angel n. (11/20)
sticky bomb n. (11/20)
may state n. (11/20)
Katrina cottage n. (11/20)
autastic adj. (11/20)
Twi-hard n. (11/20)
screw up move up n. (11/20)
crop n. (11/20)
cutaway n. (11/20)
hanger appeal n. (11/20)
foiler n. (11/19)
Romanette n. (11/19)
labette n. (11/18)
scope dope n. (11/18)
platespeak n. (11/18)
triggerfish n. (11/18)
belay slave n. (11/16)
blend wall n. (11/16)
 More catchwords...
New Comments
Bink commented on catch a crab (11/21)
Bink commented on hotbox (11/21)
Steve commented on hotbox (11/18)
Dr. Andrew Ruddle commented on midnight drop (11/18)
Kortney commented on shralping (11/16)
Michelle Jerome commented on woo-woo (11/14)
stack commented on robotripping (11/13)
R. Hopkins commented on one-eighty-seven (11/12)
C commented on featherwood (11/11)
mitch commented on catch a crab (11/4)
adaku opara commented on nigger-knock (11/4)
Nishant commented on Truman Show delusion (11/4)
Chris Waigl commented on bendy bus (11/3)
Sandi Boniello commented on pump head (10/31)
ker commented on Yankee dime (10/31)
Subscribe to the RSS feed.Subscribe to the mailing list.Browse the archive.Add to Technorati Favorites. © 1999-2008 by Grant Barrett, Double-Tongued Dictionary, New York City.